王文興是當代台灣最重要的作家之一。他的長篇小說《家變》和《背海的人》體現了現代主義美學的精髓。就形式實驗而言,這兩部作品將小説文字的音樂性和象徵潛能推展到極致;內容方面則逼視家庭倫理背後的幽微、探索人類生存尊嚴的底線,對台灣戒嚴時期保守妥協的主導文化提出了嚴肅的針砭。王文興致力於經營一個獨特的文學創作典範,數十年不懈,在學界中倍受尊崇。2009、2011年分別獲頒的中華民國國家文藝獎和法國「藝術與文學」勳章,則見證了主流體制對他傑出成就的肯定。——張誦聖

珍品典藏

《剪翼史》手稿

《剪翼史》


《家變》試讀與錄音試聽



錄音為國科會(科技部)補助之「口書(Gramophone):書聲/寫音現代性--以王文興為例」計畫,由易鵬教授提供。


《背海的人》試讀與錄音試聽


錄音為國科會(科技部)補助之「口書(Gramophone):書聲/寫音現代性--以王文興為例」計畫,由易鵬教授提供。


線上閱讀

           

影音資料









Edited by Shu-Ning Sciban(黃恕寧) & Fred Edwards
New York: East Asia Program Cornell University (April 2011)

本書為小說、散文與劇本之合集,逐篇由不同譯者亦為英文。全書分三部分,「短篇小說」收錄〈守夜〉、〈一條垂死的狗〉、〈一個公務員的結婚〉、〈殘局〉、〈痺〉、〈下午〉、〈玩具手鎗〉、〈母親〉、〈日曆〉、〈最快樂的事〉、〈大地之歌〉、〈草原底盛夏〉、〈結束〉、〈兩婦人〉、〈大風〉、〈踐約〉、〈海濱聖母節〉、〈命運的迹線〉、〈寒流〉、〈欠缺〉、〈黑衣〉、〈明月夜〉共22篇,「中篇小說與劇本」收錄中篇小說〈龍天樓〉與劇本〈M和W〉共兩篇,「散文」收錄〈《新刻的石像》序〉、〈淺論現代文學〉等五篇。

(摘自國立臺灣文學館出版、易鵬編選《臺灣現當代作家研究資料彙編48王文興》)

作品外譯